закрыть
Вітаємо!

Приєднуйтесь до нас на facebook!
ЧільнаЗавітатиДитячі екскурсії

Дитячі екскурсії

Шкільні екскурсійні програми з казками і ласощами

asdasd

Дитячі екскурсії

Ексурсії, на яких діти не нудьгують

Подорожі у давнину у форматі «живої історії»

 

Живі екскурсії на Хуторі СавкиЖиві екскурсії на Хуторі Савки

Допитлива дитина почувається у нас, ніби вдома. Не треба питати — просто беріть і робіть, як ця дівчинка, що змолола борошна в жорнах, а потім сіла віяти. Ну не чудасія?

С

аме на цих екскурсіях можна побачити свою малечу самовіддано захопленою виковуванням підкови чи меленням борошна мамі додому. Ми робимо акцент на тактильне сприйняття, щоб діти буквально відчули все, про що їм розповідали на уроках історії та літератури.

Жива екскурсія перш за все створює картинку, необхідну для глибшого, більш комплексного вивчення предмету та широкого пізнання світу.

Взаємодіючи з експозицією музею дитина дивиться на раніше знані речі під новим кутом. Вона візуалізує світ творів Івана Нечуй-Левицького, Михайла Коцюбинського, Івана Франка та інших літературних класиків.

Іринка розповідає про ткацтво

Розповідь про таємниці давнього Поліського ткацтва у сінях хати 1786 року

У нашому музеї діти не лише вивчають матеріал, а й вчаться розуміти взаємозв’язки, які мали між собою історичні події і явища, відкривають для себе нові способи розвитку та надихаються до вивчення нових дисциплін. За більше, ніж 10 років діяльності у нас побували тисячі дітей і навчили розуміти їх, як рідних.

 

Ткацький верстат

Полотно на верстаті

Тче дитина

Кросна

Діти біля прядки

Іринка тче з дітьми

Клубки ниток

Ткані сорочки

Хлопці теж цікавляться

 

Головне — не навчити, а зацікавити дитину. А навчиться вона сама, якщо захоче.

Пан Савка кує в кузні залізо

Наша циганська ковальня відновлена за оповідками старих поліських ковалів, які ще застали такі пересувні кузні у дії. Ковальня легко розбиралась і могла вантажитись на воза.

Територія музею — не шкільний клас. І ми вже знаємо напевно, що діти не стануть вдавати, ніби слухають і якщо їм дійсно стане нецікаво — вони просто підуть. А отже крім змісту екскурсії ми дбаємо також і про її форму, бо знаємо, що головне — не навчити, а зацікавити дитину. А навчиться вона сама, якщо захоче.

Люди називають екскурсії до нашого музею «живими». Через те, що ми активно впроваджуємо різноманітні способи історичної реконструкції, методи інтерактивного пізнання та прийоми спонукання відвідувачів до творчості.

 

Інтерактивні екскурсії для дітей, ковальство

Ковадло 1783 року

Ковадло і лещата

Підкови в кузні

Розігріте в кузні залізо

Розпечене залізо в кузні

Пан Савка кує в кузні залізо

Ковальня сніп іскор

Розпечене залізо у кузні

 

Як влаштована «Жива екскурсія» ми написали тут. А на цій сторінці поділимося ключовими відмінностями дитячих програм.

Ми створюємо освітнє середовище, у якому діти самі стають активними учасниками пізнавального процесу.

 

Чотири складові живої екскурсії

Що робимо?

Мелемо в жорнах, дмемо міхи в ковальні, заглядаємо до вуликів, сідаємо за ткацький верстат, знайомимося з ремеслом столяра та чоботаря.

Про що розповідаємо?

Дні та місяці українського селянина, архітектурні традиції Полісся, символізм оберегів, значення дідухів, фольклор та міфологія.

Як розважаємо?

Байками, бувальщинами, казками, прислів’ями. Топчемо ряст на Юрія, скачемо на кочерзі на Андрія.

Чим пригощаємо?

Коржиками з маком та яблуневим узваром. Або кулішем від Верниводи, чаєм на травах та млинцями з медом.

 

Педагогам молодшої школи відома проблема зворотнопропорційної залежності рівня уваги дитини до часу, необхідного на отримання інформації. Простіше кажучи якість сприйняття інформації помітно поліпшується, якщо вона надходить у вигляді невеликих, пов’язаних між собою історій. Коли діти спостерігають за сценами, що постійно змінюютья, здібність до пізнання та співпереживання збільшується і слухати стає набагато цікавіше.

Загалом наша екскурсія — це проста та ефективна модель вивчення української культури та історії XVII – XX століть.

Розповідь пана Савки складається з невеликих історій, котрі мають чітку послідовність та логічно пов’язані між собою. Крім того для легкості сприйняття ці оповідки щільно перемежовані байками, бувальщинами, казками, прислів’ями та елементами взаємодії відвідувача з середовищем, бо покликані донести до слухача ціле, а не певну його частину. Такий спосіб викладу має наукове обгрунтування і широко відомий на Заході, як storytelling (укр. досл. «розповідання історій», «оповідництво»).

 

Ми пропонуємо дві дитячі програми:
«На коржики!» та «На куліш!»


Навіть не намагайтесь відволікти дитину, що крутить жорна. Поки борошна мамі не намеле — сама не відійде.

 

 

На коржики!

Всім класом у XVIII століття

О

собливо полюбився цей формат екскурсій школярам Києва та прилеглих міст. Відволікання від шкільних занять та водночас мандрівка у минувшину, яку можна не лише споглядати, а й крутити, гупати, лити, терти, трусити, тримати в руках та передавати потримати Оленці з 5-Б. Насправді на таких екскурсіях ми разом з вами робимо для дітей набагато більше, ніж просто розважаємо чи навчаємо.

Пізнавальна програма

Перша частина екскурсії проходить надворі і в хатах та триває 1 годину

Діти формують у своїй уяві якісно нову картинку минулого, надихаються до вивчення історії та пізнання рідної культури.

Екскурсія починається на подвір’ї, де пан Савка показує, як правильно молотити ціпом та запрошує повторити. Охочі кажуть, що важко лише перші кілька разів, а потім входиш у смак на стільки, ніби молотив все життя. Гоподар жартома запрошує кращих молотників на роботу, якої у селі, як відомо, скільки не роби, а завжди вистачить. Від току йдемо до клуні, де діти дізнаються про те, що жорна бувають не лише кам’яними, а й дерев’яними та пробують котрі з них кращі.

Сіни дворянської садиби 1854 року

Ця хата колись належала дворянському роду Стретовичів та Васяновичів, що володіли чималими угіддями полів, річок та лісів на Коростенщині.

Де клуня, там і «Циганська ковальня». Ковалі охоче роздмухують міхи, майстер лещатами дістає розпечену залізяку та кладе на ковадло 1783 року. Дзвін стоїть такий, аж у вухах закладає. Головне бити влучно і, бажано, не по пальцю майстрові. Коли підкова / цвях / кільце буде готове, його загартують у крижаній воді та подарують класові.

Важимо гирями на безменах та розповідаємо про фунтову систему мір

Важимо гирями на безменах та розповідаємо про фунтову систему мір

Намоловши і накувавши йдемо на ринок та вчимося те все продавати, міряючи вагу фунтами, а довжину — сажнями. Тут діти дізнаються про систему систему мір, якою користувались наші діди ще сто років тому та вчаться відрізняти англійський фунт, від свого аналога у Російській імперії.

Звідти йдемо до пасіки, господар постає бортником (від слова «борть», «вулик») з особливим капелюхом-сіткою, які годилося одягати, аби не пожалили бджоли. Тут діти дізнаються де жили бджоли до винайдення «вулика Прокоповича», як спіймати в лісі цілу бджолину сім’ю, навіщо бджолам стільники, як з них добути весь до краплинки мед та чому навесні перед вуликом ставили щучу пащу?

Колекція староинного взуття

Чоботи коштували три рублі золотом, а корова — два. Не дивно, що взуття зношували до тертих підошв, хоча з іншого боку, роботи чоботарям завжди вистачало, бо під вінець ніхто в постолях не йшов.

Попрацювавши надворі заходимо до хати Поліського селянина, Одразу з хвіртки видно найсташий будинок музею – селянську хату 1786 року, збудовану ще за часів заснування самого села Нові Петрівці.

Свого часу хата почергово знаходилася під юрисдикцією чотирьох держав.

Застала панування Польської Корони, прихід на ці землі Російської імперії, утворення УНР та радянську добу. У сінях дівчата вчаться ткати на старому верстаті, а хлопці тим часом роздивляються майстерню столяра та чоботаря.

Батько розказує про лико

Не ликом шитий

Чоботи, чоботи з бугая! Не бояться холоду, нічого!

DSC_1346-Edit

DSC_1355-Edit

Вулик системи Прокоповича

DSC_1345-Edit

DSC_1360

Дим трухлої верби

 

.

На коржики до Савки

Діти пригощаються коржиками у старовинній українській хаті

Далі діти прямують до світлиці, де на них вже чекає казкове дійство.

— А потім Оленка бере Івасика на лопату і саджає його прямісінько в піч, — мовить Пан Савка.

За сценарієм Івасику належить сказати, що в піч він лізти не хоче і зовсім тому не навчений, хай краще Оленка. Впізнали? Це сцена з Івасика Телесика, казки, яку пан Савка відтворює разом з дітьми. Ролі Телесика і Баби Яги розбирають першими, а далі всі захоплено спостерігають за ходом вистави, у якій самі і грають.

Пригощання

Друга частина екскурсії. Півгодини, що пролітають непомітно

 

світлиця пирогами прибрана

Самовари на печі

На пироги з маком до Савки

зі-своїм-самоваром-на-хутір

Самовар кипитть

Самовар кипитть

 

Потім заходимо до просторої хати 1854 року, що колись належала роду Коростенських дворян. Тут ми звертаємо увагу дітей на стильову та функціональну різницю панського та селянського житла. Ті, хто слухає уважно потім приємно дивують вчителя історії.

По завершенню лекційної частини переходимо до того, чого всі чекали щонайменш годину — до пирогів з маком! Запрошуємо галасливу юрбу сісти за справжні тесові столи та скуштувати пирогів з маком з солодким яблуневим узваром. А, якщо приїдете до нас влітку — замість узвару ми зробимо компот зі свіжих ягід.

Смакуйте на здоров’я!

Екскурсії часто переходять у відкриті уроки, літературні читання, свята Останнього дзвоника та Дні народження.


Завітайте «На коржики!»

◊ Жива екскурсія ◊ Пригощання: по дві добрі скибки макового пирога + чашка узвару ◊ Загальна тривалість 1,5 години. Від 10 до 60 дітей. Програма разом з пригощанням коштує ₴ 155 на одну дитину, по двоє вчителів на клас приймаємо безкоштовно. Можна замовити екскурсію без пригощання — тоді її вартість складе ₴ 110.

 

Щоб дізнайтись більше та зробити замовлення —
напишіть лист на starosta{at}xutir-savky.com.ua, або зателефонуйте:

+38 067 593 11 00, пан Савка

Головна мета активних ігор — згуртувати клас і, попри змагальний елемент, зробити його ще дружнішим.

Гра «Похід на бусурмана»

Активна програма для дітей та батьків

DSC_9753-Edit

DSC_0064-Edit

DSC_0103-Edit

DSC_9804-Edit

DSC_0106-Edit

DSC_0191

 

З квітня по жовтень та ще й за гарної погоди більшу частину екскурсії ми проводимо надворі. Йдемо на галявину і донесхочу граємо з дітьми в командні ігри. Найспритніших винагороджуємо призами, та й тих, хто намагався, але не здобув — також. Адже грають діти не заради подарунків, а щоб відчути єдність та ще сильніше потоваришувати.

Якщо простої програми з коржиками замало і хочеться руху — тоді цей варіант для вас!

 

 

Там-таки на галявині на триногах вже кипилять казани. Господар підходить, зачерпує три ковші жовтого пшона, сповненого Сонячної сили, кришить цибулю, кидає трохи м’яса або грибів та лишає те все булькотіти. Десь за півгодини, одразу як скінчаться ігри, усіх запросять відновити сили та поласувати неймовірно смачним наїдком.

Там-таки на галявині на триногах вже кипилять казани. Господар підходить, кидає туди жовте пшоно, сповнене Сонячної сили, кришить цибулю, курятину або гриби та лишає те все булькотіти. Десь за півгодини, одразу як ми скінчимо бігати, зможемо поласувати неймовірно смачним наїдком та до всього ще й добре відновити сили після рухливих ігор.

Випускні дійства для 9- та 11-класників.

Щотравня у нас проводяться випускні дійства, причому частіше для третьокласників, ніж для 9- та 11-класників.

.

Молодша школа завершилась, батьки випускають пташенят у великий світ.

Молодша школа завершилась, батьки випускають пташенят у великий світ.

По обіді розпалимо справжні 120-літні тульські самовари та заваримо чаю на травах, вирощених у нас на городі. Свої трави, а це васильки, чебрець, холодна м’ята та меліса ми сушимо без доступу сонця виключно на горищі Дворянської хати, аби вони не втрачали корисних властивостей. Чай сповнює цілющою силою та небувалою свіжістю. До нього добре смакуватимуть млинці з медом.

Пізнавальна частина така сама, як і у програмі «На коржики!».

На куліш до Савки, діти перетягують канат

Змагання на свіжому повітрі!

.

На куліш до Савки, діти перетягують канат

Радість та азарт!

.

Ігри надворі

Позмагатись!

.

Радість

Подуріти!

.

На куліш до Савки, діти перетягують канат

Що ще дитині треба?

 


Програму можна доповнити екскурсією та пригощанням, а можна замовити лише її:

◊ Жива екскурсія (110 грн) ◊ Пригощання: Куліш «Козацька втіха!» + пироги з маком + чашка узвару (100 грн) ◊ Ігри та змагання надворі (120 грн) Замовте додатково: ◊ Майстер-клас глиняної іграшки, тістотворення, витинанки, соломоплетіння, або будь-який інший ◊ Автентичну українську музику ◊ Проведення випускного, або свята «Останнього дзвоника» Загальна тривалість від півтори до двох з половиною години. Від 10 до 60 дітей. Вказуємо ціни на одну людину.   Щоб дізнайтись більше та зробити замовлення —
напишіть лист на starosta{at}xutir-savky.com.ua, або зателефонуйте:
+38 067 593 11 00, пан Савка

 

Завжди раді гостям

Про музей

Вільні екскурсії

Спосіб вивчення української культури та історії XVII – XX століть, створений спеціально для вільних людей.

Розваги

Музики

Інструментальний фольклор та народний спів.

Про музей

Оглянути музей

Дізнайтесь більше про музей української ідентичності.

Розваги

Майстер-класи

Мистецтво звільнює уяву, дає душі творити самій.